Перевод: с французского на английский

с английского на французский

avoir la langue bien affilée

См. также в других словарях:

  • langue — LANGUE. s. f. Cette partie charnuë & mobile qui est dans la bouche de l animal, & qui est le principal organe du goust & de la parole. La langue d un homme, d un oiseau, d un cheval, d un poisson. grosse langue. langue espaisse. langue mince,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • langue — (lan gh ) s. f. 1°   Organe principal du goût, qui concourt à la déglutition et à la parole, et qui est formé essentiellement d un muscle très mobile revêtu d une membrane muqueuse. Tirer la langue. Montrer sa langue au médecin. •   Je tondis de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • LANGUE — s. f. Cette partie charnue et mobile qui est dans la bouche, et qui est le principal organe du goût et de la parole. La langue d un homme, d un oiseau, d un cheval, d un poisson. La pointe ou le bout, le dessus, le dessous de la langue. Le filet… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • LANGUE — n. f. Organe musculaire charnu et mobile, revêtu d’une membrane muqueuse, placé dans la bouche et qui est le principal instrument de la parole et l’organe du goût. La langue d’un homme, d’un oiseau, d’un cheval, d’un poisson. La pointe ou le bout …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • langue — [ lɑ̃g ] n. f. • fin Xe; lat. lingua I ♦ 1 ♦ Organe charnu, musculeux, allongé et mobile, placé dans la bouche. La langue, organe du goût. Filet, frein, muqueuse, papilles de la langue. Relatif à la langue. ⇒ lingual; gloss(o) . Avoir la langue… …   Encyclopédie Universelle

  • langué — langue [ lɑ̃g ] n. f. • fin Xe; lat. lingua I ♦ 1 ♦ Organe charnu, musculeux, allongé et mobile, placé dans la bouche. La langue, organe du goût. Filet, frein, muqueuse, papilles de la langue. Relatif à la langue. ⇒ lingual; gloss(o) . Avoir la… …   Encyclopédie Universelle

  • affiler — [ afile ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; lat. pop. °affilare, de filum « fil (de l épée) » 1 ♦ Donner le fil à (un instrument tranchant) en émorfilant; rendre à nouveau parfaitement tranchant (un instrument ébréché, émoussé). ⇒ affûter,… …   Encyclopédie Universelle

  • AFFILER — v. tr. Aiguiser le tranchant émoussé ou ébréché d’un instrument, lui donner le fil. Affiler le tranchant d’un rasoir, d’un couteau, d’un coutelas, d’un sabre. Fig. et fam., Avoir la langue bien affilée, se dit de Quelqu’un qui parle facilement et …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • être affilé — ● être affilé verbe passif Être bien aiguisé. ● être affilé (difficultés) verbe passif Emploi Ne pas confondre ces deux adjectifs. 1. Affilé = aiguisé, tranchant. Un couteau affilé. Au figuré. Avoir la langue bien affilée = avoir de la répartie.… …   Encyclopédie Universelle

  • AFFILER — v. a. Aiguiser le tranchant émoussé ou ébréché d un instrument, lui donner le fil. Affiler le tranchant d un rasoir, d un couteau, d un coutelas, d un sabre. AFFILÉ, ÉE. participe, Fig. et fam., Avoir la langue bien affilée, se dit De quelqu un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • perfide — [ pɛrfid ] adj. et n. • Xe n. m.; rare jusqu en 1606 adj.; lat. perfidus « qui viole sa foi » 1 ♦ Littér. Qui manque à sa parole, trahit celui qui lui faisait confiance. ⇒ déloyal. Femme perfide, infidèle. Loc. péj. ou plais. La perfide Albion :… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»